外国文美与恐怖的经典组合学wai———评爱伦·坡的哥特小说《厄舍古屋的倒塌》研guo究
wen张丽红
xueyan摘要:爱伦·坡在《厄舍古屋的倒塌》中将美与恐怖完美地结合在一起,深刻地揭示了人类隐秘的内心jiu世界以及扭曲的人类心理。本文主要从阴森场景、恐怖意象、扭曲心理等方面解读坡的哥特小说所渲染的心灵恐惧,从而使读者更好地体会故事带来的独特审美快感。
关键词:《厄舍古屋的倒塌》;哥特小说;爱伦·坡美国作家爱伦·坡是一位唯美主义者,他“开创了美国推理小说和科幻小说的先河”,“以夸张怪诞的方式渲染了讽刺幽默的效果”,并且“用演绎心灵恐怖的创作手法提升了哥特小说的艺术地位”。[1]充满哥特式主题的痛苦、阴郁、恐怖的故事经过作者的精心构思创造了独特的恐怖美效果,实现了独特的审美价值,如《厄舍古屋的倒塌》、《黑猫》、《泄密的心》等。本文将从《厄舍古屋的倒塌》中的阴森场景、恐怖意象、扭曲心理等方面解读坡的哥特小说中的恐怖魅力,从而使读者更好地体会到故事带给人的特殊审美快感。
一、阴森场景的营造
在《厄舍古屋的倒塌》中,坡巧妙地将空间、光线、声音、色彩等元素结合起来渲染恐怖的氛围:古屋的第一印象让我心中充满不堪忍受的抑郁、一阵冰凉,一阵恶心。古屋外“枯死的树木、灰暗的墙垣和水波不兴的小湖———是一种令人讨厌的神秘雾气”,[2]古屋表层覆盖了一层毛绒绒的苔藓、从正面屋顶到墙角有道几乎看不见的裂缝,古屋内“黑色的檀木地板”、“白色的裹尸布”和“灰墙”透出阴郁灰暗、沉重死寂的铅一般的恐怖色调,各处笼罩着阴森、万难弥补的郁郁气氛。加之“隐士家的房门的破裂声”与“刺耳的拖得很长的、极其反常的尖叫声或摩擦声”交相呼应,带给读者视觉和听觉的强烈冲击和心灵的震撼,让人恐于展卷又欲罢不能。
二、恐怖意象的琢成
坡善于运用意象使作品的精神内涵发挥至极点从而满足人们的审美需求。这些与死亡密切相关的恐怖意象,比如动物意象、房屋意象,触动着读者敏感的神经,使读者在失声惊叫、颤抖不已的同时又体验到异样的快感。
小说《厄舍古屋的倒塌》应用了较多的象征,营造了与死亡紧密相关的恐怖意象,首先是厄舍古屋。厄舍古屋是故事中最突出的意象,既指厄舍家族,又指整个老宅。远离尘嚣的老宅像一座人间地狱,囚禁并同时再造着一个个精神上的囚徒,精神异常的人会更加疯狂、痛苦、绝望以至彻底崩溃,就如厄舍那样;而心理健康、人
158/2011.11下半月
格健全的人也会被逼向精神失常的边缘,“我”即是如此。用房屋的倒塌喻人的死亡,用人的死亡来加强房屋倒塌的恐怖,生发出象征性意义人与物同为一体,具有神秘的宿命一样的关系,难以摆脱。第二个是小湖。小湖的寂静是对活动与和谐的否定。当最后厄舍府轰然倒进湖中时,湖水“阴郁郁的、默默地”淹没了已成为一片瓦砾的厄舍古屋。这个黑黑的、寂静的小湖给我们带来的是完全的恐怖,足以引起读者可怕的想象和恐惧的心理。厄舍创作的画也可以说是一个意象。这幅可怕的抽象画描写的场景是地下的洞室(玛德琳的棺材就存放在地窖里)。“不见出口,什么光源都没有,可是满满的一室的强烈亮光,四下翻滚,整个洞就此浴在一片不相称的阴森的光辉之中。”[3]这些恐怖意象的运用增加了作品的恐怖色彩,同时使恐怖渗入到读者的心灵深处,带给读者惊耸恐怖的情感体验,从而使哥特小说在更广阔的审美空间上实现了与读者的心灵沟通。
三、扭曲心理的塑就
坡的小说中描写的人物大多具有变态情结和心理异常,他们通常游离在生死之间,内心充满矛盾和焦虑,自始至终都无法掌握自己的命运,只能绝望地一步步落入恐怖的魔掌。厄舍兄妹两人都是坡小说《厄舍古屋的倒塌》中的典型代表。哥哥罗德瑞克在受到不明原因的生理疾病折磨的同时也被内心深处的心理问题不断侵袭和困扰,他虚弱、敏感,缺乏理性并且歇斯底里。从坡对其兄细腻的外貌特征的描写,我们可以想象出妹妹也是超凡美丽的,她坚强、勇敢,富有理性和强烈的求生欲望。对爱情的渴望与不得的矛盾使厄舍备受煎熬,心理逐渐发生了变异,开始排斥以爱情为代表的一切美好事物。在这种情况下,厄舍能够抓住的唯一可资利用的就是兄妹亲情。因此妹妹玛德琳成了他欲望的牺牲品。正是这种畸形的亲情和爱,造成了厄舍人格的极度扭曲,最后给他们带来毁灭的结局。哥哥残忍地将一息尚存的妹妹提前送入了棺柩。而厄舍自己也难以摆脱这多重的束缚与深沉的压抑,他的精神彻底崩溃,看到玛德琳挣扎着破馆而出之时,他被惊吓致死,兄妹两人同时倒地身亡,古屋轰然倒塌。
四、结语
坡的哥特小说《厄舍古屋的倒塌》围绕典型的恐怖和死亡主题描写了阴森的场景,塑造了死亡的意象,刻画了众多人格、心理变态的人物形象,营造了阴暗神秘、震撼人心的恐怖效果,从而使读者体会到萦绕在心灵深处的梦魇所带来的恐怖,领悟到故事中独特的审美意蕴。这种恐怖与美的经典组合给人以强烈的艺术感染力,让读者的心灵得到升华与净化。
参考文献:
[1]朱振武.《爱伦·坡小说全解》,学林出版社,2008年版。
[2]爱伦·坡著、肖明翰译.《爱伦·坡哥特小说全集》,四川人民出版社出版,2005年版。
[3]陈良廷.爱伦·坡短篇小说精选[M].北京:光明日报出版社,2007:169-186。
(作者单位:聊城大学大学外语教育学院)